2008 promises to be an important year for the Cityhood for East L.A. effort. The accomplishments of last year have moved us many steps closer to our goal of forming a city. We have just finished putting the final touches on the petition that will soon be circulated for signatures and continuing discussions about the benefits of Cityhood for unincorporated East Los Angeles.
I want to share with you how we plan to kick off the new year and let you know what to expect in the coming weeks.
Coming in February
During February, we plan on launching the signature gathering drive. As you know, the goal is to collect the signatures of at least 25% of all registered voters in East L.A. Although we will have 180 days to go door-to-door gathering signatures, we know that with everyone's hard work the job can be done quickly. Submitting enough signatures is a legal requirement in order to conduct a second study on East LA's financial viability, referred to as the Comprehensive Fiscal Analysis (CFA). The Initial Fiscal Analysis (IFA), the first study, was released in last October. Please read it if you haven't yet, as it demonstrates that the proposed City of East L.A. would in fact be financially viable. After the petitions are submitted, LAFCO will commission the CFA.
Also in the works is a public hearing sponsored by Senate Majority Leader Gloria Romero which will examine issues of local governance, transparency and accountability, and Cityhood. As it turns out, East L.A. isn't the only community in the process of forming a city. We are joined by at least 14 other communities across California who are seeking a greater say in local government. The hearing will be Friday, February 8th, beginning 6:00p at Ford Elementary, 1112 S. Ford Blvd,, with more details to follow.
We Need Your Help!
We've received many offers to help from people eager to get involved. In addition to signing up as a volunteer, Here are a few ways that you can help right away:
1. Pass along your contact information to stay in touch
2. Spread the word! Forward this email to your family, friends, and contacts in East LA
3. Commit to be a neighborhood leader to collect signatures
4. Contribute to our community calendar by telling us about events in East L.A.
5. We are looking for office space! If you know of any in East L.A. that is available, or of any office supplies, please let us know.
East L.A. In The News
Our effort to form a city in East L.A. is historic, and local media has taken notice of our community. This is why we'll be doing regular weekly round-up of news stories on East Los Angeles and neighboring areas. Check out the most recent news.
2008 will be a great year for East LA. We are a vibrant community with a strong history, and when all of us come together, we can move East L.A. forward.
Thank You, Oscar Gonzales
President, East Los Angeles Residents Association
Para ver el Catalogo virtual tiene que marcar dos veces en el cartel
PROGRAMA PAISANO MEXICO
Les hago saber que el Programa Paisano, dedicado a mejorar el ingreso de los connacionales a México, inicio el Operativo de Verano para informar, proteger y asistir a los mexicanos que viajen nuestro país.
El Operativo tendrá una duración de 66 días, que inicio el 27 de junio y terminara el 31 de agosto, con la finalidad de cubrir la salida y el retorno.
Durante este tiempo, diversas dependencias sumaran sus esfuerzos de coordinación y trabajo para ofrecer las siguientes facilidades:
1. Operativo de observadores voluntarios:
Más de mil personas voluntarias de la sociedad civil, participan en este operativo, distribuidos en 122 módulos y 413 puntos de observación, que estarán ubicados a lo largo del Territorio Nacional, construyendo una cobertura de asistencia en 208 ciudades.
2. Actualización, edición y distribución de la guía Paisano.
La nueva guía publicada especialmente para este periodo de verano (que consta de 600 mil ejemplares), esta disponible en los puntos de ingreso e incluye información vigente como:
A. Trámite y requisitos para llevar un menaje de casa a México.
B. La ampliación de los beneficios del Sistema Nacional de Empleo.
C. Actualización de los uniformes y escudos de funcionarios.
D. La inclusión de la localidad de Anàhuac (Puente Colombia) en el mapa carretero.
3. Operativo permanente en el aeropuerto de Guadalajara.
A partir de este operativo el Aeropuerto de Guadalajara- uno de los más importantes de México- tendrá la presencia permanente del Programa Paisano, gracias a la suma de esfuerzos del Instituto Nacional de Migración; la Delegación Regional del INM en Guadalajara y la Secretaria de Turismo Federal.
4.- Participación de la Administración General de Aduanas en algunos Consulados de México en Estados Unidos.
La presencia de personal de la AGA en consulados tiene el fin de brindar a los connacionales orientación sobre trámites en Materia Aduanera y realizar cancelaciones de permisos de importación temporal de vehículos.
La participación del personal será durante el periodo comprendido del 07 al 11 de julio de 2008, en los Consulados de Chicago, Illinois, Austin, Tx, Phoenix, Az. y San Bernardino, Cal.
El personal y los consulados que contaran con el servicio de cancelación de permisos de importación temporal son:
Ricardo Jesús Rojano Pérez San Bernardino, Cal.
Jorge Cesar Soto Márquez Phoenix, Az.
Pedro Giovanni Jiménez Jiménez Austin, Texas
Deyanira Portillo Langagne Chicago, Illinois
En los preparativos del Operativo, 20 delegaciones del INM, realizaron reuniones y ejercicios de Coordinación, en el seno del Comité Estatal Paisano, a fin de fortalecer la coordinación de trabajos a desarrollar durante el periodo mencionado.
El arranque oficial del Operativo de verano se efectuó en el Estado de Guanajuato con la presencia de la Coordinadora Nacional del Programa Paisano, Lic. Itzel Ortiz Zaragoza.
Les hago saber que el Programa Paisano, dedicado a mejorar el ingreso de los connacionales a Mexico, inicio el Operativo de Verano para informar, proteger y asistir a los mexicanos que viajen nuestro pais.
El Operativo tendra una duracion de 66 dias, que inicio el 27 de junio y terminara el 31 de agosto, con la finalidad de cubrir la salida y el retorno.
Durante este tiempo, diversas dependencias sumaran sus esfuerzos de coordinacion y trabajo para ofrecer las siguientes facilidades:
1. Operativo de observadores voluntarios:
Mas de mil personas voluntarias de la sociedad civil, participan en este operativo, distribuidos en 122 modulos y 413 puntos de observacion, que estaran ubicados a lo largo del Territorio Nacional, construyendo una cobertura de asistencia en 208 ciudades.
2. Actualizacion, edicion y distribucion de la guia Paisano.
La nueva guia publicada especialmente para este periodo de verano (que consta de 600 mil ejemplares), esta disponible en los puntos de ingreso e incluye informacion vigente como:
A. Tramite y requisitos para llevar un menaje de casa a Mexico.
B. La ampliacion de los beneficios del Sistema Nacional de Empleo.
C. Actualizacion de los uniformes y escudos de funcionarios.
D. La inclusion de la localidad de Anahuac (Puente Colombia) en el mapa carretero.
3. Operativo permanente en el aeropuerto de Guadalajara.
A partir de este operativo el Aeropuerto de Guadalajara- uno de los mas importantes de Mexico- tendra la presencia permanente del Programa Paisano, gracias a la suma de esfuerzos del Instituto Nacional de Migracion; la Delegacion Regional del INM en Guadalajara y la Secretaria de Turismo Federal.
4.- Participacion de la Administracion General de Aduanas en algunos Consulados de Mexico en Estados Unidos.
La presencia de personal de la AGA en consulados tiene el fin de brindar a los connacionales orientacion sobre tramites en Materia Aduanera y realizar cancelaciones de permisos de importacion temporal de vehiculos.
La participación del personal sera durante el periodo comprendido del 07 al 11 de julio de 2008, en los Consulados de Chicago, Illinois, Austin, Tx, Phoenix, Az. y San Bernardino, Cal.
El personal y los consulados que contaran con el servicio de cancelación de permisos de importacion temporal son:
Ricardo Jesús Rojano Perez San Bernardino, Cal.
Jorge Cesar Soto Marquez Phoenix, Az.
Pedro Giovanni Jiménez Jimenez Austin, Texas
Deyanira Portillo Langagne Chicago, Illinois
En los preparativos del Operativo, 20 delegaciones del INM, realizaron reuniones y ejercicios de Coordinacion, en el seno del Comite Estatal Paisano, a fin de fortalecer la coordinacion de trabajos a desarrollar durante el periodo mencionado.
El arranque oficial del Operativo de verano se efectuo en el Estado de Guanajuato con la presencia de la Coordinadora Nacional del Programa Paisano, Lic. Itzel Ortiz Zaragoza.
Mario Pérez Ramírez Z.
Representante del INM-Paisano
en Los Angeles, CA.
Secretaría de Gobernación
2401 W. 6th. Street
Los Angeles, CA 90057
USA
Tel. 213 487 8320
Fax. 213 487 8759
W.P. www.paisano.gob.mx
Para ver el Catalogo virtual tiene que marcar dos veces en el cartel
Xavier Quijas Yxayotl
The Levitt Pavillion en Pasadena.
22 de agosto del 2008
The Levitt Pavillion
85 E. Holly Street, Pasadena, Calif.
phone 626 683-3230
http://www.yxayotl.com
In Between Rainbows and Cloudiness is mostly a book of poetry with an additional nine narratives. The author's desire is to celebrate her return to her first love of writing creative literature after many years in exile and raising children singlehandedly.
The narratives based on rural Cuba speak loudly of her love for this land through the characters in the stories. Margarita Noguera was given recognition in 2007 by the International Society of Poets of the United States. Some of her work is also included in the Center for Poetical Studies' anthology published in Madrid, Spain.
Juchitán, Oaxaca, 2008
En el marco del Plan Puebla Panamá, desde 1992 se ha impulsado desde los gobiernos federales, estatales y municipales el Proyecto Eólico en el Istmo de Tehuantepec.
Este proyecto ha beneficiado a empresas trasnacionales más no a los pueblos indígenas que jamás fueron consultados.
Tras varios años de denuncia y difusión, indígenas campesinos y campesinas han decidido iniciar procedimientos legales de nulidad de contratos de arrendamiento, ante los juzgados civiles de la región del Istmo.
Asamblea en Defensa de la Tierra y el Territorio
Centro de Derechos Humanos Tepeyac del Istmo de Tehuantepec
Colectivo Magisterial y Popular "14 de junio"
Grupo Solidario La Venta
Asociación de Pequeños Ganaderos de Unión Hidalgo
Radio Comunitaria "Totopo 102.5"
Centro de Derechos Humanos "Miguel Agustín Pro Juárez"
Red Mexicana de Acción Frente al Libre Comercio
Centro de Derechos Humanos Tepeyac del Istmo de Tehuantepec, A. C.
Privada la Providencia número 100, Barrio la Soledad
A. P. 68 C. P. 70760 Tehuantepec, Oaxaca
Tel/fax 01 971 71 5 14 42 correos:cdhtepeyac@yahoo.com.mxcdhtepeyac@prodigy.net.mx
Los
Angeles Unified School District
Westside Community Adult School
University Campus
11800 Texas Avenue
West Los Angeles, CA 90025
(310) 312-8727
(310) 477-3159 FAX